Pages

Selasa, 14 Desember 2010

Digimon Tamers Insert Song

Kouji Wada - Slash




 Download Link :
Wada Kouji - Slash [Digimon Tamers].mp3

Artis : Kouji Wada
Lyrics :

Original / Romaji Lyrics
Ichimai no kaado hanatsu hikari ga oh 
Kono monogatari no hajimari tsugeteru oh 

Kimitachi wa sude ni shujinkou nan da alright? 
Get up'n fight! aaku wo kazasou 

Yuuki wo riaraizu shiro 
Geeji wo fukkiru kurai ni 
Evolution suru kimi ga teimaa 

Slash the life! pawaa wo ageyou 
Kaado surasshu! yuujou no tame ni 
Slash the life! kimitachi wa nareru sa 
Muteki no paatonaa 

Kimi no yume ga moshi makete shimaeba oh 
Noizu ni kawatte ubawareru dake sa oh 

Mamoritai kimochi nigirishimetara ready? 
Get up'n fight! ima sugu ni surotto in! 

Namida wo shinjiru real world 
Suuchi de kanjiru digital world 
Futatsu no fiirudo kimi wa hashire 

Slash the life! yasei ga mezameru 
Wairudo wan! kakusareta enajii 
Slash the life! kimitachi no mirai wo sono te de tsukame 

Slash the life! pawaa wo ageyou 
Kaado surasshu! yuujou no tame ni 
Slash the life! kimitachi wa nareru sa 
Muteki no paatonaa 

Slash the life! yasei ga mezameru 
Wairudo wan! kakusareta enajii 
Slash the life! kimitachi no mirai wo sono te de tsukame 

Slash the life! pawaa wo ageyou 
Kaado surasshu! yuujou no tame ni 
Slash the life! kimitachi wa nareru sa 
Muteki no paatonaa
 
English Translation
The light emitted from one card, oh 
Tells of this story's beginning, oh 
You guys are already the heroes, alright? 
Get up'n fight! Holy up your Arcs 
Realize your courage 
So much so that blows the gauge 
When you evolve, you're a Tamer 
Slash the life! Give them power 
Card Slash! For friendship 
Slash the life! You guys can become 
Invincible partners 
If your dream loses, oh 
It will just change into noise and be snatched away, oh 
If you grasp the desire to protect, ready? 
Get up'n fight! Now slide it through the slot! 
Believing in tears in the real world 
Feeling the digital world through numbers 
You run through the two Fields 
Slash the life! Wild instinct awakens 
Wild One! A hidden energy 
Slash the life! Take your hand and grab hold of your future 
Slash the life! Give them power 
Card Slash! For friendship 
Slash the life! You guys can become 
Invincible partners 
Slash the life! Wild instinct awakens 
Wild One! A hidden energy 
Slash the life! Take your hand and grab hold of your future 
Slash the life! Give them power 
Card Slash! For friendship 
Slash the life! You guys can become 
Invincible partners
------------------------------------------------------------------
Wild Child Bound - EVO 
 
 




Download Link :
Digimon_Tamers_Evo.mp3

Artist : Wild Child Bound
Lyric :

Original / Romaji Lyrics
Naritai jibun yume ni miru no wa 
Dare ni mo tanomenai sa 

Try kiba wo muita yasashisa mo arun da 
Mamoritai mono no mae de wa 

Sekai ga kawaru kitto kono itami wo norikoetara 
Mayotteru hima wa nai sa tatakawanakucha 
Keshiki ga kawaru sora mo osorenai yuuki motta kara 
Chigau jibun wo sagashite tobitateru hazu sa 

Iiwake bakari kangaete mata 
Nanika no sei ni suru no ka? 

Cry kizu tsuitari atsuku naru kara koso 
Ikiterun daro omokiri 

Ashita ga kawaru motto kono namida to mukiaetara 
Nige komu basho wa nai sa tatakawanakucha 
Rekishi ga kawaru koukai shinai to kimeta koko kara 
Yowai jibun wo taoshite umare kawareru sa 

Sekai ga kawaru kitto kono itami wo norikoetara 
Mayotteru hima wa nai sa tatakawanakucha 
Keshiki ga kawaru sora mo osorenai yuuki motta kara 
Chigau jibun wo sagashite tobitateru hazu sa 
 
English Translation
Who you want to become, what you see in your dreams 
You can't ask anyone for help 
Try, sometimes there's kindness we bare our fangs at 
When there's something we want to protect 
The world will change, I know it, if you can overcome the pain 
There's no time for doubt, you've gotta fight 
The scenery will change, because you have the courage not to fear the sky 
You can take off, looking for another you 
Thinking of more excuses 
Will you once more put the blame on something else? 
Cry, it's because we get hurt and get passionate 
That we live to the fullest 
Tomorrow will change, more, if you can face these tears 
There's no place to hide, now you've gotta fight 
History will change, becayse from now one you've vowed to have no regrets 
You can destroy the weak you and be reborn 
The world will change, I know it, if you can overcome the pain 
There's no time for doubt, you've gotta fight 
The scenery will change, because you have the courage not to fear the sky 
You can take off, looking for another you
 
------------------------------------------------------------------
 
Takayoshi Tanimoto - One Vision
 
 




Download Link :
Digimon Tamers-One Vision.mp3

Artist : Takayoshi Tanimoto
Lyric :
Original / Romaji Lyrics
Hikari o hanatsu karada ga
Tokeau Matrix Evolution
Sono toki subete wakaru sa
Futari Deaeta imi

Kokoro no katachi Kimi wa kami ni kakeru kai?
Ichibyou goto ni iro mo kaeru mono da yo

Shinjiru koto ga donna koto ka wakaru kai?
Kimi no subete ga tamesarete iru nda yo

Yuuki dake ja Todokanai nda
Osore made hitotsu ni natta Sono toki

Hikari o hanatsu karada ga
Tokeau Matrix Evolution
Subete ga michita shunkan
Ima Sore ga ima!
Zero e to kawaru kokoro ga
Tokeau Matrix Evolution
Sono toki subete wakaru sa
Futari Deaeta imi

Kodou de sae mo Onaji rizumu kizameba
Afureru chikara Kanji toreru hazu darou

Tatakau tame ni Hitotsu ni naru koto yori
Wakari au tame Hitotsu ni natta hazu sa

Kasanete kita Jikan no tsubu ga
Kiseki no tobira o hiraku Sono toki

Mirai o erabu chikara ga
Mezameru Matrix Evolution
Kimitachi ni shika dekinai
Saa Me o hirake!
Sagashi tsuzuketa kotae ga
Riaraizu suru Evolution
Kokoro no katachi awasete
Nido to Hanasanai de

Dou naru no ka ga wakaranai
Michi no chikara no kowasa mo
Futari de koete yuku nda
Saa Me o hirake!
Mirai o erabu chikara ga
Mezameru Matrix Evolution
Kimitachi ni shika dekinai
Sore ga Saigo no shinka

Hikari o hanatsu karada ga
Tokeau Matrix Evolution
Subete ga michita shunkan
Ima Sore ga ima!
Zero e to kawaru kokoro ga
Tokeau Matrix Evolution
Sono toki subete wakaru sa
Futari Deaeta imi
 
English Translation
When two shining bodies 
Melt together, matrix evolution 
Then you'll understand everything 
The meaning of your meeting 
Can you write the shape of your heart on a piece of paper? 
It's something that can change its color in just one second 
Do you know what it means to believe? 
Your everything is being tested 
Courage alone can't reach 
In that instant when your fear, too, becomes one 
When two shining bodies 
Melt together, matrix evolution 
The instant everything is fulfilled 
Now, it's now! 
When two hearts change to zero and 
Melt together, matrix evolution 
Then you'll understand everything 
The meaning of your meeting 
If you carve even your hearts with the same rhythm 
You should be able to feel the overflowing power 
You didn't so much become one in order to fight 
Rather you became one in order to understand one another 
In the instant when the drops of time that have piled up 
Open the door to a miracle 
When the power to choose the future 
Awakens, matrix evolution 
Only you can do it 
Now open your eyes! 
The answer you've been searching for 
Is Realizing, evolution 
Joining the shapes of your hearts 
Never to be parted again 
You don't know what will happen 
Together you'll overcome 
The fear of the unknown power 
Now open your eyes! 
When the power to choose the future 
Awakens, matrix evolution 
Only you can do it 
That's the final evolution 
When two shining bodies 
Melt together, matrix evolution 
The instant everything is fulfilled 
Now, it's now! 
When two hearts change to zero and 
Melt together, matrix evolution 
Then you'll understand everything 
The meaning of your meeting 
 

0 komentar:

Posting Komentar